mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
73 lines
1.1 KiB
Plaintext
73 lines
1.1 KiB
Plaintext
1
|
|
00:00:06,879 --> 00:00:10,339
|
|
干擾已除,終於無須分心
|
|
|
|
2
|
|
00:00:10,339 --> 00:00:12,039
|
|
可以全力施為…!
|
|
|
|
3
|
|
00:00:28,447 --> 00:00:29,554
|
|
有效果了!
|
|
|
|
4
|
|
00:00:29,554 --> 00:00:31,432
|
|
就這樣壓制下去的話…
|
|
|
|
5
|
|
00:01:18,817 --> 00:01:19,648
|
|
小心些吧
|
|
|
|
6
|
|
00:01:21,293 --> 00:01:22,415
|
|
「歸終機」被毀了…
|
|
|
|
7
|
|
00:01:22,502 --> 00:01:25,218
|
|
失去它的壓制,我們很難繼續反擊
|
|
|
|
8
|
|
00:01:26,105 --> 00:01:27,763
|
|
但「群玉閣」是最後的屏障了!
|
|
|
|
9
|
|
00:01:28,293 --> 00:01:30,659
|
|
無論如何,已經不能再退讓半步…
|
|
|
|
10
|
|
00:01:32,824 --> 00:01:34,939
|
|
我…有另一個方案
|
|
|
|
11
|
|
00:01:36,178 --> 00:01:37,740
|
|
凝光小姐的意思是?
|
|
|
|
12
|
|
00:01:38,685 --> 00:01:40,089
|
|
我要放棄「群玉閣」
|
|
|
|
13
|
|
00:01:40,999 --> 00:01:41,889
|
|
這是何意…?
|
|
|
|
14
|
|
00:01:46,718 --> 00:01:47,533
|
|
…我明白了
|
|
|
|
15
|
|
00:01:49,266 --> 00:01:51,328
|
|
旅者,請你助力
|
|
|
|
16
|
|
00:01:52,735 --> 00:01:54,551
|
|
再會了,我的老友…
|
|
|
|
17
|
|
00:01:54,895 --> 00:01:55,963
|
|
今日一別
|
|
|
|
18
|
|
00:01:56,200 --> 00:01:59,198
|
|
也是為了將來能有機會重聚
|
|
|