mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
23 lines
1.5 KiB
Plaintext
23 lines
1.5 KiB
Plaintext
|
|
"Mau xuống đi. Nữ nhân ở trên thuyền chỉ làm vướng tay vướng chân!"
|
|
Tên cướp có tên Ako Domeki quay lưng lại nói.
|
|
Nhưng nghe thấy điều này, nữ pháp sư lại không nhịn được nhếch môi.
|
|
Nếu người dạy tôi bắn cung không xuất chinh cùng với tướng quân,
|
|
vậy thì bây giờ con trai chúng tôi có lẽ cũng bằng tuổi Dozaemon.
|
|
Và có lẽ tôi sẽ lấy họ là Takamine, hoặc anh ấy theo họ Asase cũng nên...
|
|
|
|
Giọng điệu của Dozaemon, và cái cách cố tình quay lưng về phía ta,
|
|
hệt như cái cách mà anh ấy bỏ đi cùng với thanh đao.
|
|
Vì vậy lần này, tôi tuyệt đối sẽ không bao giờ để cho người này chết.
|
|
Ngay cả khi phải đối đầu với lá cờ của "Tam Trùng Lôi"...
|
|
|
|
"Thời khắc giương buồm đã đến, vũ khí và đao đều đã được mài sắc."
|
|
"Hãy để cho đám quan binh kia thấy được khí phách của chúng ta!"
|
|
|
|
Lắng nghe bài hát ra khơi, nữ pháp sư hạ xuống chiến cung.
|
|
Những "phép thuật" chân chính đã lén học được trong quá khứ ở núi Yougou,
|
|
mặc dù rất xin lỗi thầy Tengu, nhưng tôi sẽ dùng nó ở đây.
|
|
Mở ra kết giới vĩ đại đã tồn tại hàng nghìn năm,
|
|
và hãy để sự phẫn uất của diều hâu sấm sét đang chết dần,
|
|
tàn phá các con tàu mang cờ hiệu của Lôi Thần.
|
|
Chỉ mong con mèo già đó, đừng lao vào sấm sét... |