2022-04-24 14:49:08 +05:30

22 lines
3.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Итак, не поймав лису и скудно поужинав варёной морковью, которой ничуть не наелся, я отправился спать. И я бы наверняка забыл о лисице, если бы не то, что случилось потом.
Посреди ночи я внезапно проснулся из-за тихого шороха за дверью.
«Неужели кабан пришёл полакомиться моей морковью?»
Я вскочил и подошёл к двери. Но, открыв её, увидел не то, что ожидал: на пороге стояла маленькая белая лиса. Её шерсть сияла белым во мраке ночи, будто солнечный свет, проникший через кроны деревьев и отраженный водной гладью.
«Ах, это точно та, которую я видел днём».
Подумал я про себя. Ещё я подумал, что эти подобные покоящимися под хрустальной водой драгоценным камням глаза, кажется, заглядывают прямо в душу.
И тогда я, всё ещё сонный, с пустыми руками, просто последовал за ней.
В этот раз она неподвижно стояла, ожидая, пока я подойду.
Чем ближе я подходил, тем больше становилась лиса.
И, когда я предстал перед ней, лиса вдруг превратилась в человека.
Высокая стройная девушка с лебединой шеей и жемчужной кожей. Её глаза сверкали, словно осколки драгоценных камней в воде, а ночью они были больше похожи на солнечный свет, который падал на воду, просачиваясь сквозь листья.
- Какая красивая! Она очень похожа на ту девушку, в которую я влюбился давным-давно, хотя я едва мог вспомнить её имя. Но её глаза говорят мне, что это именно она.
Подумал я.
- Это точно какие-то лисьи уловки.
Но самое странное - то, что я сразу откуда-то знал, что лисы могут творить магию. С другой стороны, стоит только взглянуть в эти глаза - ещё и не такому поверишь.
Ни лисья магия, ни то, что лиса обернулась человеком, не удивляло меня так, как её глаза, подобные озёрам, сверкающие, будто драгоценные камни. Какое-то время мы просто стояли и смотрели друг на друга в тишине ночи.
Наконец она заговорила. И, хотя язык её был мне не знаком, я всё понимал. Наверное, это тоже лисья магия.
- Если бы не ты, боюсь, я бы погибла на том озере.
Она подумала и добавила:
- Хотя умереть на берегу озера, похожего на драгоценный камень, - не такая уж ужасная смерть.
- Но мы, лисы, стараемся отвечать добром на добро, поэтому я хочу поблагодарить вас.
Она медленно поклонилась. Её длинные шелковистые волосы свесились с плеч, словно угольные водопады.