mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
ExcelBinOutput Updated
Embryo & Scene BinOutput Files Updated. Thanks to GCBackRooms
Will Update QuestEncryptionKeys.json once keys are captured / Pull Req Keys also welcomed 😳
59 lines
11 KiB
Plaintext
59 lines
11 KiB
Plaintext
—— Путеводитель по Инадзуме ——
|
||
Специальный выпуск географического журнала Тейвата - путешествие Алисы в Инадзуме
|
||
|
||
Гора Ёго
|
||
Большая гора на севере острова Наруками покрыта великолепными деревьями сакуры, которые имеют общую корневую систему со Священной сакурой, самым большим деревом на её вершине.
|
||
В её честь было построено крупнейшее святилище Инадзумы - Великий храм Наруками.
|
||
Малышка Яэ, которая управляла святилищем последние несколько лет, стала совсем взрослой. Мне немного грустно осознавать, что я больше не смогу заставить её плакать так же легко, как когда она была маленькой.
|
||
Я ожидала, что она напьётся и начнёт нести чушь и плакать, как она обычно делала, но в этот раз напилась я и стала посмешищем... А она посмеялась и выставила меня глупой старухой.
|
||
Жаль... а мне так хотелось подшутить над ней.
|
||
|
||
Город Инадзума
|
||
Я принесла старику Наганохаре новую формулу фейерверка. Однако услышав о действии нового лекарства от глухоты, о котором я ему рассказала, он настойчиво отказался от него.
|
||
Старый Наганохара настолько консервативен в своих формулах взрывчатых веществ, что всегда разбавляет их до такой степени, что взрывная сила не может вызвать никаких заметных физических изменений в окружающей среде, полагаясь только на сгорание различных металлов для создания унылых визуальных эффектов.
|
||
Меня забавляет, когда всё, что он хочет делать, - это закрыться в мастерской и экспериментировать!
|
||
Пустая трата времени!
|
||
|
||
Но его дочь Ёимия - очень интересный человек. Мы отлично провели время на празднике, собирая сладости и экспериментируя с новыми формулами!
|
||
...А потом приехала пожарная команда и выпроводила нас на холодный и одинокий берег, объясняя это каким-то новым правилом обеспечения порядка в городе Инадзума. Смешно!
|
||
|
||
Мы обсудили множество формул, и Ёимия поделилась со мной конструктивными идеями. У этой девушки настоящий талант. Было бы здорово устроить шоу фейерверков в раю, который я создала для Кли!
|
||
Жаль, что этот сёгун с недружелюбным лицом не спускал с неё глаз, и у меня не было возможности ни усовершенствовать этот механизм, ни взять его с собой.
|
||
Не так давно я смешивала лётное зелье на дворцовой кухне. Произошёл взрыв, в результате которого пострадал молодой генерал тэнгу. Боюсь, что понадобится полмесяца, чтобы перья на её левом крыле отросли. Я хотела подлечить её, но она меня с тех пор избегает...
|
||
Я оставила ей несколько лекарств. Хорошая возможность проверить их действие.
|
||
После этого случая парнишка, что целыми днями не выходит из резиденции Тэнсюкаку, приказал солдату повсюду следовать за мной. Это переходит все границы!
|
||
Я уже извинилась перед ней, но она не желает с этим мириться.
|
||
Но ведь она сама предложила мне использовать дворцовую кухню для проведения экспериментов!
|
||
|
||
Кроме того, госпожа Камисато уже в шестой раз вежливо отклонила моё предложение присоединиться к супергруппе. Жаль.
|
||
|
||
Татарасуна
|
||
Татарасуна - это природный остров в форме кольца. Его горы возвышаются над морем и окружают грандиозную кузнечную печь в сердце острова. Именно здесь производят нефритовую сталь, обеспечивая правителей Инадзумы превосходным материалом для оружия. Сталь, выплавленную из крови и костного мозга павшего божества.
|
||
Это место - гордость главы комиссии Тэнрё, поэтому он особенно заботится о рабочих и технических специалистах.
|
||
Во время моего пребывания в Татарасуне меня сопровождала женщина по имени Кагами Годзэн. Она, похоже, является лидером среди рабочих и занимает официальную должность в сёгунате. Несмотря на то, что она подчиняется главе комиссии Тэнрё, она имеет такую же власть над рабочими, как и сам глава.
|
||
Рабочие любят и уважают её. Осмелюсь предположить, что они с большим трепетом относятся к её приказам, чем к приказам сёгуна... Но сама Кагами Годзэн всегда выглядит хмурой и безразличной.
|
||
|
||
Рабочие Татарасуны в большинстве своём безродны, их выбросило на эти берега волнами истории. Они отличаются друг от друга татуировками, которые покрывают их тела, и песнями, которые они напевают во время работы. Но эти различия также и объединяют их.
|
||
|
||
Как и у других работников Татарасуны, на теле Кагами Годзэн остались шрамы от ожогов - последствия работы в раскалённой кузнице Татаригами. Для посторонних людей это знаки страдания и короткой жизни, но здесь они являются символом принадлежности к семье.
|
||
|
||
Я взяла на себя смелость модифицировать Горн Микагэ, выбросить в море несколько клапанов и панелей и улучшить защитный купол, который был практически бесполезен. Интересно, как к этому отнесутся инженеры из Фонтейна?
|
||
Старик Кудзё впадёт в бешенство из-за резкого падения производства, но, по крайней мере, Татаригами не выйдет из-под контроля из-за перегрева, а если кузница будет разрушена во время войны, которая, вероятно, скоро начнётся, взрыв не будет слишком большим.
|
||
Большим по моим личным меркам, конечно.
|
||
|
||
Хм, не исключено, что мои гениальные вмешательства вообще предотвратят войну?
|
||
Ха! Хотела бы я видеть лица этих астрологов, когда их предсказания сбудутся!
|
||
|
||
Остров Ясиори
|
||
Чистое голубое небо над островом Ясиори - приятное зрелище.
|
||
Эти упёртые оммёдзи объяснили, что сёгун Райдэн поставила здесь несколько «оберегов», чтобы предотвратить разложение, которое просачивается из останков змеиного божества... или что-то в этом роде. Я не очень хорошо разбираюсь в их религиозном жаргоне.
|
||
По моим наблюдениям, эти фонарные столбы весьма интересны. Хотя они выглядят как изделия, посвящённые Электро Архонту, технология, которая использовалась для их изготовления, мне хорошо знакома.
|
||
Стоп! Это ведь путевые заметки, а не научная работа.
|
||
|
||
Нас тепло встретил Васидзу, староста деревни Хиги. Рыба на гриле и онигири были великолепны!
|
||
Кроме того, в том месте, которое они называют побережьем Надзути, полно дружелюбных пиратов... Ах, как жаль, что я не смогла подольше остаться на этом острове.
|
||
Работа в шахтах на острове кипит, но шахтёры используют довольно отсталые инструменты. Хотя священные столбы, установленные повсюду сёгуном, по большей части предотвращают распространение Татаригами, длительное воздействие кристаллов их змеиных костей привело к тому, что большинство шахтёров страдают хроническими заболеваниями.
|
||
|
||
Моти из сакуры, которые принесли с собой оммёдзи, очень вкусные, но вряд ли сравнятся с теми, которые делает малышка Яэ.
|
||
|
||
Мне стоит навестить святилище Асасэ. Интересно, как поживает та толстая кошка... В тот раз я пытался поймать её при помощи специально сделанной клетки, но меня остановила жрица. |