mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
35 lines
2.5 KiB
Plaintext
35 lines
2.5 KiB
Plaintext
Песнь IV:
|
||
Celi upa celi
|
||
Sada shato lata
|
||
Kuzi unu ya zido
|
||
Unu dada
|
||
|
||
Песня, спетая одним шамачурлом. Судя по реакции вождя, песня, похоже, несёт в себе особый философский смысл в обществе хиличурлов. Это может показаться смешным для доминирующих академических кругов, и я ни в коем веке не собираюсь оспаривать их авторитетные взгляды, но я обязан заявить, что вопрос о том, существует ли философия среди хиличурлов, всё ещё остаётся нераскрытой, полной романтизма темой.
|
||
|
||
Песнь V:
|
||
Nini movo muhe yoyo
|
||
Nini movo mimi tomo
|
||
Lata movo mosi yoyo
|
||
Celi movo celi yoyo
|
||
|
||
Не отличаясь от жителей Мондштадта, поклоняющиеся ветру племена хиличурлов часто напиваются и славят Архонта ветра песнями до упаду. Это ода ветру, которую можно часто услышать в обществе пьяных хиличурлов.
|
||
|
||
Песнь VI:
|
||
Unu, unu
|
||
Yaya ika kundala!
|
||
Unu, unu
|
||
Mita dada ya dala?
|
||
Unu, unu
|
||
Kuzi mita dada ye
|
||
Mita dada-a-mimi
|
||
|
||
Благочестивый гимн, исполняемый хиличурлами только во время жертвоприношений. При исполнении этой песни, хиличурлы зачастую хлопают досками по попкам самых слабых членов племени, создавая при этом ритмичные ударные звуки. Ощущения, должно быть, не из приятных.
|
||
|
||
Песнь VII:
|
||
Mimi movo
|
||
Mimi sada
|
||
Mimi domu
|
||
Domu upa
|
||
Gusha dada
|
||
|
||
Оказалось, что у многих племён хиличурлов есть такая традиция - обмениваться песнями вокруг костра при лунном свете. Представленная здесь песня - одна из таких костровых песен, которые поёт вождь племени в завершение мероприятия. В конце песни вождь трижды произносит «Nunu!», что, по-видимому, означает «Спать!». |