mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
38 lines
4.7 KiB
Plaintext
38 lines
4.7 KiB
Plaintext
Земли Ли Юэ на редкость богаты и пышны. Здесь есть сокровища, которые легко находят те опытные люди, что имеют особое чутьё на такие вещи. В эпоху процветания гавани Ли Юэ в порт и из него текло бесчисленное множество товаров и сокровищ.
|
||
Как и сейчас, то была эпоха богатых купцов и моряков. То была эпоха, которой правили люди, сумевшие преодолеть водовороты коммерции и опасность огромных морских чудовищ.
|
||
|
||
В то время на причалах гавани всегда сновало бесчисленное множество моряков и рабочих.
|
||
Говорят, Властелин Камня принимал облик не только знатных людей и господ с террасы Юйцзин, но и простых смертных: шахтёров и рыбаков, моряков и бродячих торговцев.
|
||
|
||
В то время на причале Ли Юэ был один хозяин рыбацкой лодки. С людьми он был строг и разборчив, а с подмастерьями - груб. Каждый раз, когда что-то не соответствовало его ожиданиям, он бранил своих помощников, не слушая их оправданий, и даже отнимал у них зарплату.
|
||
|
||
В тот день хозяин лодки встретился с одним молодым человеком.
|
||
То был новый подмастерье этого лодочника. Одет он был бедно, на голове носил бандану. Внешне он не отличался от других моряков, но цвет кожи и манеры выдавали в нем выходца из деревни Цинцэ, пришедшего с гор: лицо его походило на скалу.
|
||
|
||
Он был неуклюж и немногословен, как и другие люди гор. Ещё больше окружающих раздражало то, что при сортировке рыбы он всегда брезговал всем тем, что имеет липкие щупальца.
|
||
|
||
«Какой толк от такого привереды? Ты что, сынок богатеньких родителей?»
|
||
Эти слова были предлогом, под которым хозяин лодки не выплачивал ему деньги.
|
||
|
||
Раньше молодой человек обычно простодушно смеялся, а потом продолжал работу, и так было всегда.
|
||
Но в конце концов он однажды спросил:
|
||
- Раз уж у каждого человека есть вещи, которые он любит и ненавидит, так зачем выбирать ненавистное?
|
||
|
||
Испуганный вопросом твердолобого подмастерья, хозяин лодки в гневе отвесил тому подзатыльник.
|
||
- Таковы правила! Если люди не будут делать нелюбимую работу, то невозможно будет достичь успеха!
|
||
|
||
- Едва ли это то, зачем Властелин Камня создавал правила...
|
||
|
||
- Хватит нести чепуху!
|
||
|
||
- Тогда позвольте мне рассказать вам одну историю.
|
||
Глаза молодого человека засияли в свете закатного солнца, как будто горный металл.
|
||
|
||
- Ты ещё и истории рассказывать умеешь?
|
||
Услышав, что этот дубина может рассказать историю, хозяин лодки в конце концов заинтересовался.
|
||
- Ну говори... Эй, и руками работай!
|
||
|
||
Молодой человек хитро улыбнулся, и в глазах заплясали отсветы солнца.
|
||
- Я хочу рассказать вам историю об одной нефритовой пластине...
|
||
|
||
Вот так, пока молодой человек рассказывал историю, хозяин забыл о времени, забыл и о том, что пара ловких рук стащила те деньги, что он удерживал с работников, и раздала их бедным. |