mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
30 lines
1.4 KiB
Plaintext
30 lines
1.4 KiB
Plaintext
|
|
À medida que as noites se aprofundam, o pulsar de suas brânquias se traduz como tal:
|
|
|
|
"Bem agora, eu estava sem dúvida morto quando deixei o oceano."
|
|
"Meu coração parou de bater, os brancos dos meus olhos apareceram, eu emiti um mau cheiro-"
|
|
"Para um peixe, se isso não significa morte, significa o quê?"
|
|
|
|
"Agora, estes velhos ossos eram os mais fortes entre todas as cavalinhas."
|
|
"Eu já fui o ser mais forte nas profundezas dos mares,"
|
|
"E mesmo as bestas marítimas, baleias e tubarões não tinham chances contra o meu poder."
|
|
"Mas mesmo assim, eu encontrei o meu adversário."
|
|
"Era aquele kurage, ou talvez você deva chamá-lo de águas-viva."
|
|
"Por que, eles apenas flutuam junto com a maré,"
|
|
"E mesmo assim, eles podem desviar todo e qualquer impacto."
|
|
|
|
"Então, eu abandonei o caminho da força,"
|
|
"Pegando o caminho da água-viva."
|
|
"Após uma vida muito longa,"
|
|
"Passei a ser capaz de controlar cada órgão do meu corpo."
|
|
"Então parei o meu próprio coração,"
|
|
"Para evitar de ser confundido com um peixe fresco e acabar em fatias."
|
|
"Você pode achar que eu não sou nada além de um peixe salgado, é verdade,"
|
|
"Mas permita-me ser a sua força."
|
|
|
|
"Agora, vocês que empunham esta velha coisa."
|
|
"Hummm..."
|
|
"Quando todas as águas desaguam no mar,"
|
|
"Quando todas as estrelas se extinguem,"
|
|
"Quando tudo volta ao oceano primordial de onde vieram,"
|
|
"Você tentaria se opor a mim?" |