mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
13 lines
1.1 KiB
Plaintext
13 lines
1.1 KiB
Plaintext
|
|
Para o povo do mar, as pérolas brilhantes que a divindade de Watatsumi uma vez louvou são tesouros inestimáveis.
|
|
Somente a Sacerdotisa Divina tinha o direito de cantar a grande canção cujo tema eram aquelas pérolas.
|
|
|
|
Diz a lenda que as conchas de arco-íris produziram estas gemas impecáveis em agradecimento pela ternura de Watatsumi.
|
|
Posteriormente, foi até mesmo dito que a linhagem da Sacerdotisa Divina nasceu originalmente destas pérolas.
|
|
Tendo saído de seu berço macio e vívido, ela e as irmãs que dançavam com o mar e a lua eram muito privilegiadas,
|
|
Pois por sua alegria e amor, Omikami deu a elas belas joias que lhes concediam o puro desejo de perseguir a luz do dia.
|
|
|
|
Nas mãos daqueles cujas veias correm sangue verdadeiro de Watatsumi, as pérolas parecem brilhar mais do que o normal.
|
|
Talvez isto não seja mais do que um conto antigo, cuja verdade não pode mais ser verificada.
|
|
Mas diz-se que, no momento da derrota, a Sacerdotisa Divina e as irmãs gêmeas trocaram suas roupas e se esconderam dentro das ondas intermináveis.
|
|
Somente esta pérola brilhante se perdeu no tumulto ondulante, voltando à solidão silenciosa das profundezas. |