mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
26 lines
2.5 KiB
Plaintext
26 lines
2.5 KiB
Plaintext
|
|
"Ada masa kehidupan dan kematian bagi seluruh makhluk hidup, bagaikan roda yang berputar menyerupai siang dan malam."
|
|
"Semoga cerita-cerita dari dalam lampu ini memberikan mimpi yang telah kamu harapkan."
|
|
|
|
Di saat istana mengalami keruntuhan, seorang gadis yang tidak pernah mengenal "cahaya" mendengar bisikannya di dalam mimpi.
|
|
Dengan tekad yang penuh, anak yang pergi dengan mimpinya melihat belas kasihannya dalam air mata.
|
|
|
|
Dari pantulan cahaya bulan yang tenang, lentera zamrud mengisahkan bayangan bintang-bintang dan melodi abadi —
|
|
Seorang penari dengan mata berwarna zamrud mencium kain sutra yang meneteskan nektar dengan ringan, ikan-ikan berwarna-warni berputar-putar di air jernih seperti mutiara,
|
|
Seorang musisi cahaya bulan memandu obor Jinni, menyanyikan lagu-lagu benteng berlapis emas di lautan pasir dan senar berwarna delima,
|
|
Seorang pelaut yang hebat memulai perjalanan besar, tidak mencari apa pun selain suara nyanyian dari mimpinya dan taman yang bermekaran di pantai seberang.
|
|
|
|
Istana yang runtuh diterangi oleh cahaya yang sunyi, dikelilingi oleh pemandangan mimpi yang menakjubkan dari seribu dunia,
|
|
Angin hutan yang lembut membersihkan debu yang berkumpul di jalan pulang, membimbing anak-anak yang hilang menjauhi istana yang tidak lagi tenang seperti dulu.
|
|
Saat cahaya fajar menyusup melalui celah-celah di antara dedaunan, lampu zamrud yang menceritakan kisah mimpi seribu malam mulai memudar:
|
|
Hanya ketika dia melihat ke belakang, berdiri di antara mimpi dan kenyataan, gadis buta itu menyadari bahwa tidak ada jalan untuk pulang, karena fajar telah menyingsing.
|
|
|
|
Setelah itu, lampu di dalam mimpinya tidak pernah bersinar kembali, dan aliran waktu menelan mimpi malam yang lalu,
|
|
Tapi burung-burung masih bernyanyi saat mereka memeluk fajar yang menyingsing. Mereka menyanyikan kisah-kisah yang mekar dengan cemerlang seperti ladang bunga,
|
|
Membawa keberanian, harapan, dan kebahagiaan bagi anak-anak yang tidak pernah memiliki kesempatan untuk menyaksikan mimpi,
|
|
Menenun lagu seribu malam yang tak berakhir, menerangi momen-momen menjelang fajar yang ditunggu-tunggu.
|
|
|
|
Setelah melintasi seribu mimpi, sampai burung bulbul tidak lagi bernyanyi, sampai matahari yang memudar terbenam ke bawah cakrawala sekali lagi,
|
|
Pengembara itu melihat di ujung perjalanan lampu zamrud itu, tanah tua nan jauh di sana,
|
|
Di mana mawar yang diselimuti embun masih bergoyang lembut diterpa angin yang berembus, menunggunya untuk menceritakan kisah baru:
|
|
"Meskipun kenangan malam yang lalu telah memudar, kita akan terus menyanyikan lagu pujian untuk mimpi indah yang belum terungkap." |