Grasscutter_Resources/Resources/Subtitle/ID/Cs_Inazuma_AQ202005_InazumaMucha_ID.srt
Kokoboy df29c65f05 Update 3.0Res
ExcelBinOutput Updated
Embryo & Scene BinOutput Files Updated. Thanks to GCBackRooms
Will Update QuestEncryptionKeys.json once keys are captured / Pull Req Keys also welcomed  😳
2022-08-22 11:01:19 +05:30

97 lines
1.7 KiB
Plaintext

1
00:00:01,472 --> 00:00:05,056
Saat petir menyambar, muncullah bayangan
2
00:00:08,768 --> 00:00:11,072
Namaku berarti bayangan
3
00:00:14,400 --> 00:00:18,688
Dengan pedangku, aku membersihkan semua rintangan untuk maju
4
00:00:24,000 --> 00:00:26,752
Namun... sesuatu tetap hilang
5
00:00:27,520 --> 00:00:29,184
Dengan setiap langkah
6
00:00:31,680 --> 00:00:35,500
Pada akhirnya, aku bahkan kehilangan dirinya
7
00:00:37,125 --> 00:00:38,475
Kisah itu masih diceritakan kembali
8
00:00:38,956 --> 00:00:42,220
Dalam bayangan Thunder Sakura
9
00:00:43,180 --> 00:00:45,804
Tapi luka yang diderita bangsa kami
10
00:00:46,124 --> 00:00:47,596
Masih terasa
11
00:00:49,708 --> 00:00:53,612
"Jangan berhenti mencari, bahkan jika itu hanya cahaya sesaat"
12
00:00:54,956 --> 00:00:57,260
"Setidaknya, kita punya masa sekarang"
13
00:00:59,436 --> 00:01:01,868
Dia pernah berkata demikian
14
00:01:03,788 --> 00:01:06,412
Tapi aku sudah melihat sebuah bangsa yang maju
15
00:01:06,732 --> 00:01:08,780
Dan kehilangan semuanya karena Aturan Langit
16
00:01:09,612 --> 00:01:11,596
Mungkin jika waktu tidak berubah
17
00:01:12,108 --> 00:01:15,075
Cahaya petir tidak akan pernah sirna
18
00:01:17,612 --> 00:01:20,876
"Saat ini" adalah ilusi yang rapuh
19
00:01:21,900 --> 00:01:25,292
Hanya "Keabadian" yang bisa membawa kita lebih dekat pada Aturan Langit
20
00:01:25,868 --> 00:01:28,428
Aku bukan lagi bayangan
21
00:01:29,260 --> 00:01:32,780
"Aku adalah bentuk yang paling tinggi dan mulia"
22
00:01:33,228 --> 00:01:35,404
"Biarlah kekuatan dunia ada di dalam diriku."
23
00:01:36,812 --> 00:01:39,884
"Dalam bentuk inilah aku menjanjikan mimpi bagi orang-orang"
24
00:01:40,460 --> 00:01:45,196
"Demi tanah Keabadian, yang tidak berubah selamanya"