mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
16 lines
1.3 KiB
Plaintext
16 lines
1.3 KiB
Plaintext
|
|
Lông mãnh thú vốn không thuộc về mùa đông lạnh, toát ra vẻ buốt giá.
|
|
Khi chạm vào dường như cảm nhận được tiếng kêu bất khuất mà vô vọng trong bão tuyết.
|
|
|
|
Chiếc lông sót lại từ loài chim vốn không bao giờ tìm nơi trú ngụ, nhưng vẫn kiên cường bay trong gió rét.
|
|
Bị bao phủ bởi tuyết và sương giá, viên bảo thạch dường như ánh lên màu pha lê tinh khiết.
|
|
|
|
Chiếc lông này vốn được lấy từ một loài chim, chính những cơn cuồng phong dữ dội trong đông lạnh đã kéo nó rớt khỏi bầu trời.
|
|
Trong suốt cuộc hành trình, đã sớm mệt mỏi bởi băng sương và gió rét, dần dần bị vùi mình trong tuyết.
|
|
|
|
"Tôi tin rằng, những chú chim vui vẻ huyên náo sẽ theo chân bạn bay về khu vườn cung điện mùa hè xanh tươi"
|
|
"Những sinh linh bị sóng lạnh xua đuổi, những đứa trẻ nghèo mất quê hương sẽ cùng bạn trở về tổ ấm trong mơ"
|
|
|
|
Dũng sĩ mang trách nhiệm nặng nề chần chừ trong gió tuyết mênh mông, cố gắng nhận ra màu lông đó.
|
|
Lông vũ bị ẩm ướt và đóng băng vì gió tuyết, giống như một sự giao phó xa vời dưới bước chân của dũng sĩ.
|