mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
67 lines
7.2 KiB
Plaintext
67 lines
7.2 KiB
Plaintext
Посвящается Элле, моей преемнице и внучке. В истории нашей семьи она, скорее всего, будет наиболее эксцентричной и милой Эллой Маск.
|
||
|
||
Это краткое руководство поможет вам эффективно общаться с хиличурлами. (Материалы представлены исключительно для ознакомления. Автор и издатель не несут ответственности за непредвиденные последствия контактов с хиличурлами).
|
||
Если вы хотите выучить хиличурлский язык, пожалуйста, выберите подходящий учебник, например, мой следующий вводный курс.
|
||
|
||
Приветствия, этикет:
|
||
<color=#00E1FFFF>Da/Dada</color>
|
||
1. Хорошо/очень хорошо. 2. Обычное согласие в разговоре, например, «а, хорошо». 3. Очень, абсолютно, в основном.
|
||
Примечание: «Dada upa» значит «очень высокая/большая гора».
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Ika ya/Ika yaya/Ya ika/Yaya ika</color>
|
||
1. Негодяй/негодяи!
|
||
Примечание: Если вы слышите, как хиличурлы выкрикивают эти слова и вы уверены в своих силах, задайте им жару. В противном случае бегите.
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Muhe</color>
|
||
1. Нравится, хочу.
|
||
Примечание: Вряд ли вы услышите от хиличурла, что нравитесь ему, поэтому основной перевод «хочу».
|
||
|
||
Полезные фразы:
|
||
<color=#00E1FFFF>Gusha</color>
|
||
1. Растения, трава, фрукты. Вещи, которые не нравятся.
|
||
Примечание: Mosi gusha не только означает «есть траву», но и может выражать несчастье.
|
||
Но, если хиличурл говорит вам «Gusha», необходимо прислушаться к тому, каким тоном он это говорит, чтобы понять, говорит ли он о фруктах, рисе, пшенице или же выражает неудовлетворение.
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Mita</color>
|
||
1. Мясо, вкусные продукты. Вещи, которые нравятся.
|
||
Примечание: «In movo lata mita/Mita in movo lata/Mita movo lata» означает «мясо в воде». Догадаетесь, что это такое, маленькие исследователи хиличурлов?
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Upano</color>
|
||
1. Сложно объяснить, см. примечание.
|
||
Примечание: Это слово добавляется к существительным и обозначает направление вверх, высоту или полёт. Может указывать на летающих насекомых, птиц, облака, скаутов, маленьких сотоварищей, отправленных в полёт большим хиличурлом. В общем, объяснить сложно.
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Celi</color>
|
||
1. Горячий. Горячие предметы. Огонь.
|
||
2. Иногда «солнце»; «Celi upa» без «Upa» тоже может означать «солнце».
|
||
Примечание: Celi lata - это необычное образное выражение. Оно обозначает нечто холодное и горячее одновременно.
|
||
Обычно эту фразу применяют к предметам, которые светятся, но не греются. Например, «Celi lata gusha» - это «трава-светяшка»,
|
||
а «Celi lata» может указывать на светлячков, звёзды или луну.
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Kucha gusha/Unu gusha</color>
|
||
1. Семя.
|
||
Примечание: Сложно поверить, что в этот словарик включено такое слово. Хиличурлы не практикуют растениеводство, но у них есть привычка запасать семена. Иногда, когда хиличурлы в хорошем настроении, они могут найти укромное место и посадить там свои семена. На хиличурлском языке «Kucha» имеет слегка презрительный оттенок. «Unu» обозначает номер один и является священным словом, демонстрирующим концепцию хиличурлов о богах и истоках жизни. Оба этих слова могут быть использованы для описания семени. Очень интересно.
|
||
Кстати, «Du» - это два, «Unu Du» - это три, «Dudu» - это четыре. Угадаете, как будет «пять»?
|
||
Правильный ответ - «Mani». Это слово также означает «рука» или «физический труд».
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Sada</color>
|
||
1. Твёрдый, жёсткий.
|
||
Примечание: На хиличурлском языке «Upa Sada» означает готовность к какому-либо делу.
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Boya</color>
|
||
1. Используется с определёнными словами для обозначения цветов.
|
||
Примечание: Согласно моим тестам, «Celi boya» - это красный, «Gusha boya» - зелёный, «Lata Boya» - синий, «Nini boya» - белый, «Nunu Boya/Sama boya» - чёрный, «Unu boya» - жёлтый.
|
||
|
||
Время и направления:
|
||
<color=#00E1FFFF>Aba mosi dada</color>
|
||
1. Время с момента пробуждения до обеда.
|
||
<color=#00E1FFFF>Unta mosi dada</color>
|
||
1. Время с обеда до красивого заката.
|
||
<color=#00E1FFFF>Mosi aba nunu</color>
|
||
1. Время от заката и до глубокой ночи.
|
||
<color=#00E1FFFF>«Unta nunu»</color>
|
||
1. Глубокая ночь.
|
||
|
||
<color=#00E1FFFF>Du ya zido dala?</color>
|
||
1. Где это?
|
||
Примечание: После длительных размышлений я решил не включать в справочник слова направления. У хиличурлов нет строгих направлений, поэтому в их речи все указания направлений относительны. Их ответы зависят от отношения к вам. Если вы им нравитесь, они могут отвечать с вашей позиции. Если ваши отношения не слишком тёплые, они будут говорить, основываясь на собственном понимании.
|
||
Рекомендуется взять карту, задать интересующий вас вопрос и попросить указать место на карте. |