mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
37 lines
4.1 KiB
Plaintext
37 lines
4.1 KiB
Plaintext
|
||
В детских снах Мондштадта живёт один вид парящих цветов,
|
||
что пышно разрастаются даже среди могучих ветров, суровой стужи и ледяных вихрей.
|
||
|
||
Беспощадно выдиравшие обычные растения смерчи навредить им не могли.
|
||
Корни сего цветка, звавшегося «анемония», под неистовством ветров впивались в землю лишь сильнее.
|
||
Теперь же борьба смертных с тираном давно была низведена до праздничного фарса,
|
||
А облик цветка затуманился, сливаясь с переливами лиры давно ушедших дней.
|
||
|
||
«Я подношу тебе в дар этот безымянный цветок. Пусть незнакомая тебе весна обретёт смысл».
|
||
«Ответь мне надеждой и улыбкой, и мы вместе встретим тот день, когда утихнет буря».
|
||
|
||
Так в те дни, когда владыка бури взирал на вотчину свою с высокой башни, свободные духом приветствовали друг друга.
|
||
Дерзнувшие искать храбрости, лелеявшие мечту воспрянуть духом облекали свои замыслы в такие секретные послания.
|
||
В прошлом одинокие и хрупкие цветы распускались на ветру, заполняя подёрнутые дымкой хребты.
|
||
Так, некогда безразличные, плывшие по течению люди стали гордыми и бесстрашными героями.
|
||
Дрогнул, сник хмурый тиран, более не способный сдерживать растущие волны гнева.
|
||
|
||
«Я подношу тебе в дар безымянные цветы. Да наречёт она тебя и меня героями, защитниками весеннего солнца и синего неба».
|
||
«Пусть рассвет обратится духом и отправится с нами в вольные странствия».
|
||
|
||
На развалинах старой башни, среди радостных возгласов, песен и слёз возродившегося народа
|
||
Воин с волосами цвета огня отвернулся от новорожденного божества и исчез в толпе, словно капли дождя в приливной волне.
|
||
Он первым послал через анемонии тайные сообщения, долгой ночью плетя утренние лучи неотвратимого рассвета.
|
||
Имя воина давно затерялось в песках времени, но деяния его продолжают жить в стихах.
|
||
Через тысячу лет другой рыжеволосый рыцарь пошёл по его пути, ярким светом озарив мрачную историю знати.
|
||
Подобно «анемонии», судьба его расцвела под тяжким гнётом.
|
||
Судьба его рода остаётся неизменной: нести рассветный огонь в густой мрак ночи...
|
||
|
||
Образ «анемонии» с годами ушёл в небытие.
|
||
В мирные годы название этого цветка стало означать радость и любовь.
|
||
Те, кто исполнился решимости и прошёл путь во мраке, мечтали именно об этом.
|
||
|
||
«Распустившиеся цветы должны означать любовь и весну.
|
||
Более не быть им ни сигналом к мятежу, ни знаком поднимать знамёна...»
|
||
|