mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
35 lines
3.7 KiB
Plaintext
35 lines
3.7 KiB
Plaintext
|
||
Маяк, который ведёт путешественника домой. Серебряный сокол всегда склоняется перед далёким ветром.
|
||
Зелёное перо кружилось, пока она нежно пела, направляя возвращающегося домой на другую сторону, где дул нежный ветер.
|
||
|
||
«Мне всё равно, откуда ты и какие грехи совершила. Просто...» -
|
||
сказал «молодой господин» (хотя он таковым не был), вытирая кровь с её лица.
|
||
«Когда придёт время, когда ветры перемен пронесутся по этой земле, я хочу, чтобы ты была рядом со мной.
|
||
Сокола убил я. Держи это в тайне...»
|
||
|
||
Подобно тому, как родственная кровь будет пролита жестоким копьём и оставлена чернеть на снегу,
|
||
её сердце тоже было пронзено, словно невидимой стрелой, когда она увидела настоящего «молодого господина» перед своим мысленным взором.
|
||
С тех пор она выполняла не только работу служанки,
|
||
но и задания, необходимые для достижения его целей.
|
||
Она мечтала быть рядом с ним. Нет, хотя бы быть в толпе позади него.
|
||
Она мечтала купаться в ветрах - чего она даже не понимала - вместе с ним, её настоящим «молодым господином».
|
||
Пришлось выдернуть много гвоздей, чтобы великое здание рухнуло...
|
||
|
||
«Не горюй, Присцилла. Всё в этом мире имеет свою цену.
|
||
Помни, если нас раскроют, зажги маяк на пике Буревестника.
|
||
Когда ветры перемен пронесутся по этим землям, мы будем их диким, воющим авангардом. Ты и я».
|
||
|
||
«Да, господин Эберхарт».
|
||
Она забудет род и свой долг, оставит разлуку и больное сердце.
|
||
Гвоздей осталось не так уж много. Былая слава скоро вернётся.
|
||
|
||
Но...
|
||
Семейные соколы и гончие уловили запах заговора, и силуэты парусов так никогда и не были замечены на мысе.
|
||
|
||
В конце концов, она усмехнулась. Когда-то она протестовала против своей судьбы и судьбы бесчисленного множества других людей.
|
||
Однако в этот момент, когда она подняла глаза на бледный лунный свет и мечи, которые его отражали,
|
||
когда она посмотрела на насмешливую толпу, она не почувствовала ни огорчения, ни обиды, хотя и не знала почему.
|
||
|
||
Гвоздей осталось не так уж много. Былая слава скоро вернётся.
|
||
Молодой господин, вы будете похожи на этого серебряного сокола. Вы будете направлять ураган.
|
||
Не оплакивайте меня. Скоро я стану огоньком тысячи ветров... |