mirror of
https://github.com/Koko-boya/Grasscutter_Resources
synced 2024-01-31 23:23:19 +08:00
16 lines
1.5 KiB
Plaintext
16 lines
1.5 KiB
Plaintext
|
|
Em Liyue, correm rumores sobre um orbe escuro.
|
|
Uma vez absorveu toda a luz no mundo, mas depois foi guardado dentro de uma caixa de madeira por milênios.
|
|
Ainda assim, seu poder não havia se dissipado. Agora tirado de sua caixa, seu brilho permanece.
|
|
Nas mãos de um sábio verdadeiramente conhecedor, talvez seu extraordinário poder fosse finalmente liberado após ter ficado adormecido por milênios.
|
|
|
|
Os comerciantes de joalheria em Liyue sempre dizem que um artesão chamado Kunwu uma vez pegou os raios do universo e os selou numa caixa.
|
|
O Kunwu então enterrou aquela caixa no fundo de uma câmara rochosa escura, onde permaneceu na escuridão por quarenta e nove dias e vinte horas, até que finalmente a pérola dentro dele absorveu o brilho do sol e da lua.
|
|
|
|
Uma história muito curiosa, de fato. E ainda assim, até hoje, muitos em Liyue mantêm firmemente sua crença nos talentos esotéricos do mestre artesão Kunwu.
|
|
Alguém uma vez teve a coragem de perguntar ao artesão idoso qual era seu segredo. O velho excêntrico riu da ideia absurda de suas capacidades místicas e disse:
|
|
"Pff! Foi puramente o resultado de um polimento prolongado!"
|
|
|
|
Mas o seu aprendiz revelou uma história diferente quando questionado sobre isso em particular: Assim que Kunwu terminou de polir a Pérola Solar, o esplendor dos céus brilhou e uma lua carmesim encheu o céu.
|
|
Mas esse fenômeno significa que o Kunwu realmente recebeu ajuda divina em sua arte? Ou a sua inspiração e determinação firme provocaram resposta do céu.
|